Extra tartalom

Egy borítóbolond vallomásai I. – Betűk

˝A jó betűtípus fél siker˝ – mondta egy  borítótervező. Vagyis nem tudom mondta-e vagy sem, de ha mégis elhangzott ez valaki szájából, hát isten bizony  igazat szólt. Az egyetemen gyakran kapok plakát és egyéb tervezési feladatokat. (Elárulom a tudatlanoknak, hogy a csütörtök esti bulik plakátját nem az umpalumpák szokták megalkotni. Legalábbis nálunk, az egyetem Hallgatói… Egy borítóbolond vallomásai I. – Betűk olvasásának folytatása

Könyvmoly problémák

Könyvmoly problémák 7. rész

Miért nincs már lefordítva?! Kis hazánkban számos nagyszerű író ad ki újabbnál újabb könyveket, viszont náluk a várakozási idő a következő részre lényegesen kevesebb. Kevés őrjítőbb dolog van annál, mint 1-1,5 évet várni külföldi regények fordítására, főleg, ha függővéggel zárult a sorozat előző része. És bár már számos eszköz segíti a fordítók munkáját, egy 500-600… Könyvmoly problémák 7. rész olvasásának folytatása

Új megjelenések

Könyvfesztivál – várható megjelenések

Havi rovatunkban ezúttal úgy gondoltuk, épp ideje összeszednünk, milyen könyvekre is vadászhatunk csütörtöktől kezdve a Millenárison megrendezésre kerülő Könyvfesztiválon. Így fogtuk magunkat, és összeválogattuk nektek azokat a könyveket, ami a mi érdeklődésünket leginkább felkeltették, természetesen a teljesség igénye nélkül. Reméljük, Ti is találtok a megjelenő könyvek között olyat, ami elnyeri a tetszéseteket. Tehát következzen a… Könyvfesztivál – várható megjelenések olvasásának folytatása

Extra tartalom

Magyar könyvek a nagyvilágban

Bár Magyarország nem éppen a leghíresebb terület a világon, mégis van, amiben fel tudjuk kelteni a külföldiek érdeklődését – ilyen például az irodalmunk is. Számos híres magyar író és írónő élt és halt kis hazánkban, akiknek munkáját (több esetben sajnos csak a haláluk után) külföldön is elismerték, és több nyelvre le is fordították. Mai bejegyzésünkben… Magyar könyvek a nagyvilágban olvasásának folytatása

Extra tartalom · interjú · projekt · prológus

Interjú Csendes Nórával!

Ezúttal a Zápor utca szerzőjét, Csendes Nórát kérdeztük meg, hogy mit gondol az írói álnévről, illetve, hogy miért nem választott magának, továbbá beszámol arról is, hogy Ő hogyan látja a magyar írók helyzetét, az érvényesülési nehézségeket. 1. Miért nem választottál magadnak álnevet? Nem szeretném szétválasztani az életem egyes területeit, a nevünk pedig szerintem szorosan kapcsolódik… Interjú Csendes Nórával! olvasásának folytatása

Értékelés · projekt

Öld meg Jana Robinst, de hogy miért…? Azt senki se tudja.

Fülszöveg:  Jana Robins tizenöt éves, Lipcsében él, és számára az élet az iskolát, a legjobb barátját, vak házvezetőnőjüket és állandóan dolgozó, elérhetetlen apját jelenti. De egy nap minden megváltozik. Kiderül, hogy mindez csak látszat. Megpróbálják elrejteni előle a világ valódi arcát. Egy olyan világét, ahol az emberek mellett különleges lények őrködnek. Mindenkinek van egy előre elrendelt… Öld meg Jana Robinst, de hogy miért…? Azt senki se tudja. olvasásának folytatása

interjú · projekt · prológus

Interjú Bessenyei Gáborral, az Olimposz legyőzése sorozat írójával

Az elmúlt napokban már több hazai író véleményével is találkozhattatok oldalunkon az írói álnevekről, és a magyar helyzetről e téren. Ma folytatjuk interjú sorozatunkat, legújabb alanyunk Bessenyei Gábor, a Könyvmolyképző Aranymosás nyertes írója. Mennyire vannak a hazai írók hátrányban a külföldi írókhoz képest? Attól függ, hogy milyen szempontokat nézünk. Ma már elég sokan beszélnek angolul,… Interjú Bessenyei Gáborral, az Olimposz legyőzése sorozat írójával olvasásának folytatása